Aunque había traducido una parte de esta obra ya para la publicación del libro Discurso sobre la vida posible (publicado en la editorial HIRU… en el que también se incluían otras traducciones mías, el texto de Jean Garnault y el de Mustapha Khayati), en 2001 traduje el Aviso a escolares y estudiantes de Raoul Vaneiguem para la colección de panfletos “contratiempos” de la editorial Debate.
Coloco aquí la traducción de los textos de Garnault y de Khayati que aparecieron en la edición de Hiru.
En 2002 publiqué también (en Tierradenadie ediciones) la traducción de otro libro de Raoul Vaneiguem, el Aviso a los vivos sobre la muerte que los gobierna y la oportunidad de deshacerse de ella (el texto de la introducción que escribí se encontrará en la categoría “artículos” de este mismo blog)